КЕЛЬТХОЗ

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » КЕЛЬТХОЗ » Трёп на завалинке » Приколы из жизни. Забавные моменты


Приколы из жизни. Забавные моменты

Сообщений 61 страница 90 из 220

61

fleur написал(а):

Всё это поставляется в комлпекте.

Ну и преподы в институте как-то быстро перековались в прогрессороы...)))

+1

62

МГУ дает ощущение избранничества, подкрепленное финансовым благополучием. Не меньше, чем 57я школа. И этот ВУЗ даже лучше брендирован.

0

63

fleur написал(а):

МГУ дает ощущение избранничества, подкрепленное финансовым благополучием.

Ага... Особенно, когда начинает требовать доказательств, что "земля круглая"...(((

0

64

0

65

sms
Уважаемый клиент! Ваш баланс меньше 30 рублей//Время учить английский

0

66

http://www.vinofan.ru/img/winegallery/original/76/SaperaviChateauTamagne-label.jpg

Как сейчас помню, Печорин на Тамани только в замках и ночевал.

0

67

В чем юмор?

0

68

Шато Тамани круто. Надо обязательно попробовать.
А много на Тамани... замков-то?

0

69

Шато (Château) – это общее обозначение французского винодельческого хозяйства. Например, надпись на этикетке «Château de Chambord» значит, что вино произведено винодельческим хозяйством «Шамбор». Маркировка «Château» чаще всего встречается у

Причем здесь замки. Подстраиваются под тренд. Почему-то что-то типа вина Кубани , Тамани или совсем какие-нибудь Натухаевские с Гостагаевскими не идут. Даже у "Фанагории" не очень со спросом.
На прилавок стараются работать.
Гай-Кодзоровские попробуйте. Если найдете. Тоже французы на путь истинный наставляют.

При Лермонтове там одни болота были.

0

70

kamaz написал(а):

Даже у "Фанагории" не очень со спросом.

В фирменном магазине "Фаногории" продавался набор сомолье (так в ценнике). Чую я, что

kamaz написал(а):

Шато (Château) – это общее обозначение французского винодельческого хозяйства.

из тех же источников, в коих сомолье выращивают.

Отредактировано тридевятый (22.11.2016 22:51:10)

0

71

Melik-2 написал(а):

Шато Тамани круто. Надо обязательно попробовать

В "пятерочке" фарцуют, Цены не помню, но вроде не задорого.

0

72

тридевятый написал(а):

В фирменном магазине "Фаногории" продавался набор сомолье (так в ценнике). Чую я, что

из тех же источников, в коих сомолье выращивают.

Отредактировано тридевятый (Сегодня 22:51:10)

Всяко бывает, если в фирменном магазине "ФанОгории". Уверены, что выращивают, а не китайская штамповка?
А так да, шампанское бывает только французским, а деревня -это очищенное от леса место под пашню.
Можете при случае поумничать. :)

0

73

kamaz написал(а):

А так да, шампанское бывает только французским, а деревня -это очищенное от леса место под пашню.
Можете при случае поумничать.

Мне кажется вы неправы. Умничанье здесь не при чем.

Коньяк и шампанское ИМХО могут быть и российскими или армянскими или еще какими-то (законы и решения судов я для себя игнорирую), но вот когда в Краснодарском крае или на Кавказе делают не просто коньяк, а "французский" коньяк или шампанское, т.е. называют его Наполеоном или Вдовой Клико с написанием на языке оригинала, то это не айс, совсем не айс... Даже если подделка рассчитана на полных лохов, которые поведутся на название не посмотрев больше ни на что. Надо свои нормальные вина делать, а не известные марки подделывать. А обманывать наивных и мало информированных - как детей обижать.

0

74

Вы когда в последний раз видели Вдову Клико или Наполеона. И где.
Не о том речь. В виноделии свои правила. Если про "французов".
Первая стр. гугла -

Профранцузские – самостийники

Разговоры о качественном виноделии в России, во всяком случае, на столичном уровне, начались с приходом иностранных консультантов, и это факт. Повелось так, что большинство наших консультантов – французы. Все помнят Франка Дюсенёра («Шато Ле Гран Восток», теперь новый «Шато Талю» в Геленджике). Теперь в «Востоке» его преемник Лоран Дюбрё. Замелькало имя Жерома Барре («Кубань-Вино»). Качественным переходом было появление Патрика Леона в «Лефкадии», Алена Дюга в «ГайКодзоре». Недавно вышел в свет Филипп Рику из «Раевского».

Про "шато" стоит погуглить.

и винодельческим хозяйством. Чаще всего переводится на русский язык словом «замок», хотя укреплённые резиденции средневекового дворянства по-французски именуются термином château fort и для большинства шато более адекватный вариант перевода — «дворец,«имение» или «усадьба».В настоящее время во Франции шато именуется любое здание, построенное в любом стиле, в любую эпоху при условии исторического родства с феодальным предшественником: не считается шато дом, построенный там, где никогда никакого шато не было; и наоборот — является шато дом, построенный, например, в 2010 году на месте снесенного исторического шато.

+1

75

Экскурсия на винзавод Chateau Tamagne
http://tamagne.ru/razvlecheniya/26-eksk … u-tamagne/

Винзавод «Кубань-Вино» выпускает вина под собственной маркой, а также под маркой «Chateau Tamagne” (Шато Тамань). Последние отличаются тем, что производственный цикл был налажен в сотрудничестве с французскими виноделами. В частности, непосредственное участие в организации производства принимал известный французский винодел Жером Барре.

+1

76

Спасибо за информацию, уважаемый kamaz, теперь буду знать, что это не просто так, не попытка обмануть "французообразным" названием, как я было подумала.

0

77

Мари написал(а):

или на Кавказе делают не просто коньяк, а "французский" коньяк или шампанское, т.е. называют его Наполеоном или Вдовой Клико с написанием на языке оригинала

"Napoleon" - это не бренд, а ступенька в классификации.
Что-то типа "звёздочек" или "КВ".

Отредактировано Скептик (23.11.2016 06:01:25)

0

78

Мари написал(а):

Спасибо за информацию, уважаемый kamaz, теперь буду знать, что это не просто так, не попытка обмануть "французообразным" названием, как я было подумала.

Не в Вам, Мари, совсем не в Ваш адрес - Ваш текст просто использовал для цитаты,

а вообще - просто любопытно было почитать реакции тех, кто Вдовы Клико и Хеннесси - отродясь не пробовал. Вспомнился анекдот:

К чукчам с корабля морем прибило ящик апельсинов. Глава племени первым подошел к ящику, достал апельсин, попробовал... Все чукчи:

- Ну и как это, вождь???
- Вкусно!
- Как тюлень вкусно?
- Нет, не как тюлень вкусно!
- Как морж вкусно?
- Нет,  не как морж вкусно!
- НУ А КАК ВКУСНО-ТО???

Концовку анекдота я переделал - в оригинале было про так вкусно, как девку отпахать - а в принципе - так вкусно, как мозги компостировать.

Вдова Клико и Хеннесси - это, безусловно, качественный продукт, не отравишься - качественный ширпотреб.

0

79

Скептик написал(а):

"Napoleon" - это не бренд, а ступенька в классификации.
Что-то типа "звёздочек" или "КВ".

Napoleon - это просто тупо имя, которое можно присобачить к чему угодно для звучности.

Основная сеть Голландии, Gall & Gall (в супермаркетах Голландии напитки свыше 20 градусов продавать запрещено - только спец вино-водочные магазины) - искомый Наполеон, https://www.gall.nl/shop/751200-napoleo … p;ns_fee=0

Этот "наполеон" - дешевле Столичной водки. Да дешевле любой водки - полный список водок:

https://www.gall.nl/shop/mixen/wodka/

Горловка (самая дешевая водка в Голландии) только дешевле "наполеона" - в списке есть.

0

80

брат по разуму написал(а):

Napoleon - это просто тупо имя, которое можно присобачить к чему угодно для звучности.

Ну да.
К торту, например.

0

81

Скептик написал(а):

Ну да.
К торту, например.

Совершенно верно.

Никто не мешает некий десерт назвать - десерт Обамы, некое шампанское - вдова Клико, некий салат - Гусарским (Gussaren), или там - русским яйцом (Russische ei).

Еще в 80--ые гг. девчонки из ГДР нам-мне делали РУССКИЙ ТВОРОЖНЫЙ ТОРТ. Так у них и было в рецептах прописано:

Для приготовления РУССКОГО ТВОРОЖНОГО ТОРТА,  Nehmen Sie die Puddiing - берется пакет для приготовления ванильного пудинга, третий на фото -
http://i075.radikal.ru/1611/92/b36bb781b45d.jpg

Ну а так далее, собственно, остальные ингредиенты можно и не обсуждать - у нас не было ванильного пудинга.

Тем не менее, гэдээровские девчонки - пекли прекрасные русские творожные торты.

И вообще.

Отредактировано брат по разуму (23.11.2016 08:24:28)

0

82

брат по разуму написал(а):

И вообще.

Как это верно :cool:

0

83

брат по разуму написал(а):

вообще - просто любопытно было почитать реакции тех, кто Вдовы Клико и Хеннесси - отродясь не пробовал.

Анекдот - анекдотом, но я коньяк просто не люблю и потому не пью. Слишком крепко для меня, не люблю крепкое вообще.

Пробовала у знакомых  привезенный из то ли Франции, то ли Бельгии Хенесси, но тоже не прониклась, не моё это и всё тут.

0

84

Скептик написал(а):

Мари написал(а):или на Кавказе делают не просто коньяк, а "французский" коньяк или шампанское, т.е. называют его Наполеоном или Вдовой Клико с написанием на языке оригинала

"Napoleon" - это не бренд, а ступенька в классификации.
Что-то типа "звёздочек" или "КВ".

Спасибо, буду теперь знать.
Когда-то исключительно ради эрудиции разобралась со звездочками и КВ, о Наполеоне тогда информации как-то не встретилось, у нас его тогда не продавали и не делали наверно.
Теперь, благодаря kamaz и Вам мои знания о коньяке расширились. (Или углубились?  :D )

0

85

kamaz написал(а):

не считается шато дом, построенный там, где никогда никакого шато не было

О чем, собственно, и спич.

0

86

kamaz написал(а):

не считается шато дом, построенный там, где никогда никакого шато не было

Шато - это тот, у кого мать Шато (почти с.)

Но не очень понятно - откуда вообще взялись эти самые "шато", если "не считается шато дом, построенный там, где никогда никакого шато не было".

0

87

Скептик написал(а):

Но не очень понятно - откуда вообще взялись эти самые "шато", если "не считается шато дом, построенный там, где никогда никакого шато не было".

Так это няп сейчас так, когда настоящих замков совсем или почти не строят. А раньше можно было построить замок или основательную "усадьбу" и строение было вправе называться "шато" без всякой предыстории.

Но вообще-то, конечно, тот еще наворот. Термин, обозначающий не столько само строение, т.е. то, что имеем в реальности сейчас, сколько историю того места, на котором оно построено. А вдруг приезжий это истории не знает? Так он бедолага без чужой подсказки и не знает шато перед ним или не шато...

0

88

Скептик написал(а):

Шато - это тот, у кого мать Шато (почти с.)

Но не очень понятно - откуда вообще взялись эти самые "шато", если "не считается шато дом, построенный там, где никогда никакого шато не было".

Это к французам. От французов пошло. Не только, что вот с этой местности вино. Сложнее.
Что вот у нас понимать под хозяйством? Можно да разного додуматься.  :)
Наше шато, в основном, для наших сомелье(и не наших), что производственный цикл был налажен в сотрудничестве с французскими виноделами. Тайный знак типа:) .
Теперь вот и Вы знаете.
И! Главное.
Мне подсказали, что у французов есть классификация качества - "замковые вина". Урожай один, но одни "шато", другие не "шато". Поэтому, если шато, это просто премиальное вино.

0

89

Мари написал(а):

Так это няп сейчас так, когда настоящих замков совсем или почти не строят. А раньше можно было построить замок или основательную "усадьбу" и строение было вправе называться "шато" без всякой предыстории.

О том, является ли постройка "замком", или не является - спорить можно.
Но под определение "усадьба с хозяйством" подпадает вообще всё, что угодно.
Что им там нужно? Феодальное прошлое?
Да любой бывший колхоз на Тамани - готовое "Château".

0

90

Скептик написал(а):

О том, является ли постройка "замком", или не является - спорить можно.
Но под определение "усадьба с хозяйством" подпадает вообще всё, что угодно.
Что им там нужно? Феодальное прошлое?
Да любой бывший колхоз на Тамани - готовое "Château".

А я считал, что все эти Шато вообще относятся только к винам области Бордо.
Мне как-то один спец чуть не лекцию прочёл в ресторане. Правда английский он знал чуть лучше, чем я французский (а французского я не знаю совсем).  Так что ручаться не могу.

0


Вы здесь » КЕЛЬТХОЗ » Трёп на завалинке » Приколы из жизни. Забавные моменты